2012年7月29日 スタッフブログトップ

英国あれこれ

いまじん白揚ホームページをご覧のみなさん、こんにちは。

鈴鹿店の筒井です。

ロンドンオリンピックがはじまったこともあって、テレビでロンドンの地図が頻繁に登場します。

そこにメイフェア地区(Mayfair)がチラッと載ってるのを見て、思い出したことがひとつ。

オードリー・ヘップバーン主演で映画化もされたミュージカル「マイ・フェア・レディ」をご存知の方も多いと思いますが、

このタイトル、My Fair Lady は Mayfair Lady をロンドンの下町訛りであるコックニー訛りで発声したモジリなのです。

いまでもオーストラリアではトゥデイ(今日)をトゥダイと発音しますよね。

メイフェアは高級住宅街で知られています。

「マイ・フェア・レディ」は貧乏娘を淑女に仕立てあげるというお話。 「fair」は(どちらかというと表面的に)美しい、という意味。

いろんな意味で洒落がキツイです。

劇中で「The rain in Spain stays mainly in the plain 」(スペインの雨は主に平野に降る)とかいう、発音練習のような歌が登場します。

階級社会というのは根深そう...。

ENGLAND.jpg

 

投稿者 白揚鈴鹿店 : 19:23 | コメント(0) | トラックバック(0)

カレンダー

« 2012年7月 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

カテゴリ

月別一覧

店舗一覧